2023年2月28日,High-level meeting commemorating the thirty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development 。参与组织:1.中国人权研究会,现场发言。11个发言组织中,有一个中国官方非政府组织参与。
2023年3月8日,议程3: Special Rapporteur on the sale and sexual exploitation of children, including child prostitution, child pornography and other child sexual abuse material。1.重庆市亦格社会发展促进中心,现场发言。2.中国人权研究会,现场发言。30个非政府组织发言中,有2个中国官方背景非政府组织参与。
2023年3月8日,议程3:Interactive dialogue with the Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, and on the right to non-discrimination in this context. 参与机构:1.中国人权研究会,现场发言。2.重庆市亦格社会发展促进中心,现场发言。3.中国扶贫基金会,现场发言。44个非政府组织发言中,有3个GONGO参与。
2023年3月8日,议程3:Interactive dialogue with the Special Rapporteur on the right to food。参与机构:1.中国扶贫基金会,现场发言。2重庆市亦格社会发展促进中心,现场发言。3.中国人权研究会,现场发言。38个非政府组织发言中,共有3个中国官方背景机构参与。
2023年3月9日,议程3: Interactive dialogue with the Independent Expert on the enjoyment of human rights by persons with albinism。参与机构:1.中国人权研究会,现场发言。18个非政府组织发言中,有1个中国官方背景非政府组织参与。
2023年3月10日,Annual full-day meeting on the rights of the child 。参与机构:1.北京对外交流非政府组织协会,现场发言。2.重庆市亦格社会发展促进中心,现场发言。22个参与发言的非政府组织中,总共有2个中国政府背景非政府组织参与。
2023年3月10日,议程3: Interactive dialogue with the Special Rapporteur on freedom of religion or belief,参与机构:1.中国民间组织对外交流网络,视频远程发言。2.中国人权研究会,现场发言。3.中国人权发展基金会,视频远程发言。重庆市亦格社会发展促进中心(Chongqing Centre for Equal Social Development),现场发言。 77个非政府组织发言中,有3个中国官方非政府组织参与。
2023年3月13日,议程3:Interactive dialogue with the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism。参与组织:1.中国人权发展基金会,远程视频发言。2.中国人权研究会,现场发言参与。3.中国民间组织国际交流促进会,远程视频发言参与。4.重庆市亦格社会发展促进中心,现场发言。56个非政府组织发言中,共有4个中国官方背景非政府组织参与。
2023年3月13日,议程3:Interactive dialogue with the Special Rapporteur on the rights of persons with disabilities,参与机构:1.北京民间组织对外交流协会,现场发言。2.北京春晖儿童基金会,远程视频发言。3.北京光明慈善基金会,远程视频发言。4.中国人权研究会,现场发言。5.重庆市亦格社会发展促进中心,现场发言。5.中国人权发展基金会,远程视频发言。34个非政府组织发言中,共有5个中国官方背景机构参与。
2023年3月13日,Annual interactive debate on the rights of persons with disabilities。参与组织:1.北京对外交流非政府组织协会,现场发言。2.重庆市亦格社会发展促进中心,现场发言。13个非政府组织发言中,有2个中国政府背景非政府组织参与。
2023年3月14日,议程3:Interactive dialogue with the Special Rapporteur on the right to privacy。 参与组织:1.中国人权发展基金会,远程视频发言。2.中国人权研究会,现场发言参与。25个非政府组织发言中,有2个中国官方背景非政府组织参与。
2023年3月14日,议程3 : Interactive dialogue with the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment,参与机构:中国人权研究会,现场发言。54个非政府组织发言环节中,有一个中国官方背景非政府组织参与。
2023年3月14日,议程3:Interactive dialogue with the Independent Expert on the effects of foreign debt and other related international financial obligations of States on the full enjoyment of all human rights, particularly economic, social and cultural rights。参与组织:1.中国人权研究会,现场发言参与。29个非政府组织发言中,总共有1个中国官方非政府组织参与。
2023年3月15日,议程3: Interactive dialogue with the Special Representative of the Secretary-General on violence against children。参与组织:1.中国人权研究会,远程视频发言。42个非政府组织发言中,共有一个中国官方背景非政府组织参与。
2023年3月15日,议程3:Interactive dialogue with the Special Rapporteur in the field of cultural rights。参与组织:1.中国人权发展基金会,远程视频发言。2.中国少数民族对外交流协会,远程视频发言。3.中国人权研究会,现场发言。4.重庆市亦格社会发展促进中心,现场发言。60个非政府组织发言中,共有4个中国官方背景非政府组织参与。
2023年3月15日,议程3:Interactive dialogue with the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders。参与组织:1.中国国际交流协会(Chinese Association for International Understanding),远程视频发言。2.中国民间组织国际交流促进会,现场发言。3.中国人权研究会,现场发言。96个非政府组织发言中,有3个中国官方背景非政府组织参与。
2023年3月16日,议程3:Interactive dialogue on the report of the High Commissioner on ensuring equitable, affordable, timely and universal access for allcountries to vaccines in response to the coronavirus disease pandemic。参与组织:1.中国扶贫基金会,远程视频发言。2.中国人权研究会,远程视频发言。27个非政府组织发言中,共有2个中国官方背景非政府组织参与。
2023年3月16日,议程3:Interactive dialogue with the Special Representative of the Secretary-General for children and armed conflict 。参与组织:1.中国人权发展基金会,远程视频发言。2.中国人权研究会,现场发言。42个非政府组织发言中,有2个中国官方背景组织参与。
2023年3月17日,议程3:General debate on the promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, social and cultural rights, including the right to development。参与组织:1.北京非政府组织对外交流协会,远程视频发言。2.陕西爱国主义志愿者协会,远程视频发言。3.中国人权发展基金会,远程视频发言。4.北京儿童法律援助中心,远程视频发言。5.北京光明慈善基金会,远程视频发言。6.中国人权研究会,现场发言。7.北京手工艺术协会(Beijing Crafts Council),远程视频发言。8.中国西藏文化保护和发展协会,现场发言。9.中国对外交流非政府组织网络,远程视频发言。10.北京春晖儿童基金会,远程视频发言。11.中国对外交流协会,远程视频发言。201个非政府组织发言中,总共有11个中国官方背景非政府组织参与。
2023年3月23日,议程3:Interactive dialogue with the Special Rapporteur on minority issues.参与组织:1.中国西藏文化保护和发展协会,现场发言。2.中国少数民族对外交流协会,现场发言。3.陕西志爱国主义志愿者协会(Shaanxi Patriotic Volunteer Association),现场发言。4.中国人权发展基金会,远程视频发言。5.中国人权研究会,现场发言。49个非政府组织发言中,有5个官方背景非政府组织参与。
2023年3月23日,议程5:General debate on human rights bodies and mechanisms。参与组织:1.友成中国社会企业家基金会(YouChange China Social Entrepreneur Foundation),现场发言。2.中国少数民族对外交流协会,现场发言。3.北京儿童法律援助中心,远程视频发言。3.中国西藏文化保护与发展协会,现场发言。4.中国人权研究会,现场发言。5.陕西爱国主义志愿者协会,远程视频发言。6.中国人权发展基金会,远程视频发言。 86个组织中有6个中国官方背景组织参与。
2023年3月28日,议程6:General debate on Universal Periodic Review.参与组织:1.陕西爱国主义志愿者协会,现场发言。63个非政府组织发言中,有1个中国官方背景非政府组织参与。
2023年3月29日,议程8:General debate on the follow-up to and implementation of the Vienna Declaration and Programme of Action。参与组织:1.中国人权发展基金会,远程视频发言。 70个非政府组织发言中,有一个中国官方背景非政府组织参与。
2023年3月29日,Debate in commemoration of the International Day for the Elimination of Racial Discrimination。参与组织:1.陕西爱国主义志愿者协会,远程视频发言。2.中国少数民族对外交流协会,远程视频发言。32个非政府组织发言中,总共有2个中国官方背景非政府组织参与。
2023年3月30日,议程9:General debate on racism, racial discrimination, xenophobia and related forms of intolerance, follow-up to and implementation of the Durban Declaration and Programme of Action。参与组织:1.陕西西安爱国主义志愿者协会,现场发言。2.中国人权发展基金会,远程视频发言。3.中国联合国协会(United Nations Association of China),远程视频发言。4.中国人权研究会,现场发言。84个非政府组织发言中,共有4个中国官方背景非政府组织参与。
2023年4月3日,议程10:General debate on technical assistance and capacity-building。参与组织:1.中国国际交流协会,远程视频发言。2.中国民间组织国际交流促进会,远程视频发言。3.中国人权研究会,现场发言。30个非政府组织发言中,共有3个中国官方背景机构参与。
消息来源:所有统计来源于UN WEBCAST有关人权理事会会议记录文档,统计时间2023年3-4月。