星期五, 10 4 月, 2026
公民社会组织参与观察
No Result
View All Result
  • 主页
  • 关于我们
    • 源起
    • 目标
    • 愿景
    • 监测方法
    • 成员
  • 联合国人权机制
    • 人权理事会
    • 普遍定期审议
    • 联合国条约机构
    • 人权理事会特别程序
  • 会期时间表
  • 非政府组织数据
  • 监测简报
公民社会组织参与观察
  • 主页
  • 关于我们
    • 源起
    • 目标
    • 愿景
    • 监测方法
    • 成员
  • 联合国人权机制
    • 人权理事会
    • 普遍定期审议
    • 联合国条约机构
    • 人权理事会特别程序
  • 会期时间表
  • 非政府组织数据
  • 监测简报
No Result
View All Result
公民社会组织参与观察
No Result
View All Result
Home 人权理事会动态

美国常驻联合国人权理事会大使大使Michèle Taylor在第52届人权理事会议程4中发言

editor by editor
10 4 月, 2023
in 人权理事会动态
0
美国常驻联合国人权理事会大使大使Michèle Taylor在第52届人权理事会议程4中发言
https://www.csosew.org/wp-content/uploads/2023/04/Statement-of-the-USA-Human-Rights-Council-52nd-Session-GD-Item-4-mp3.vevioz.com_.mp4

信息来源:OHCHR

Item 4 General Debate

Right of Reply to the People’s Republic of China by the Delegation of the United States of America

As Delivered by Ambassador Michèle Taylor

Human Rights Council – 52nd Session

Thank you, Mr. President.  This Right of Reply is in response to the statement by the delegate from the People’s Republic of China.

The PRC claims that accusations of human rights abuses in Xinjiang, Tibet, and Hong Kong are fabrications. In fact, numerous special procedures, treaty bodies, and the OHCHR have found evidence of serious abuses, including possible crimes against humanity.

Since the High Commissioner’s report was released last August, UN experts have continued to raise the alarm. In September, 25 Special Procedures Mandate Holders issued a press release detailing their profound concerns over the situation in Xinjiang Uyghur Autonomous Region.

In November, the UN Committee on the Elimination of Racial Discrimination acted under its early warning and urgent action procedure to call on the PRC to investigate all allegations of human rights violations in Xinjiang and to immediately release all individuals arbitrarily deprived of their liberty.

In February, three special rapporteurs raised the alarm over PRC government policies aimed at forcibly assimilating Tibetans through a colonial style boarding school system that has separated an estimated one million Tibetan children from their families.

Also in February, the Committee on ESC Rights expressed its concern over the “discriminatory character of severe, systematic, vast, and undue restrictions” in Xinjiang, the “large-scale campaign to eradicate Tibetan culture and language,” and “arrests, detentions and trials without due process of civil society actors, journalists, human rights defenders, [and] lawyers” in Hong Kong.

The PRC and others say that the United States should focus on issues of injustice within our own borders. Unless they don’t listen, they know full well I have repeatedly stated before this Council that no country is above scrutiny, including my own. That’s why the United States has issued a standing invitation to all thematic Special Procedures Mandate Holders. We have welcomed visits by several Special Procedures in recent years, including the Special Rapporteur on Minority Issues in late 2021.  The Special Rapporteur for the Protection and Promotion of Human Rights and Fundamental Freedoms While Countering Terrorism recently visited Guantanamo Bay and Washington, D.C.  Next month, in April, we will welcome the first visit to any country by the International Independent Expert Mechanism to Advance Racial Justice and Equality in the context of Law Enforcement.

We call on all other countries, including the People’s Republic of China, to also extend standing invitations to all thematic Special Procedures Mandate Holders.  It is only through openness, transparency, and introspection, rather than denial, that we can address human rights issues globally and in our own countries.

As articulated in the Universal Declaration of Human Rights, human dignity has no national boundaries. We must call out injustice wherever we see it, and we will never shy away from that. As Martin Luther King Junior said, “injustice anywhere is a threat to justice everywhere.”

消息来源:https://geneva.usmission.gov/2023/03/23/item-4-general-debate-ror-hrc52/

Previous Post

希望之伞国际基金会在第52届人权理事会议程2中代表CHRD和ISHR发言

Next Post

人权观察组织在第52届人权理事会议程2中发言内容

editor

editor

Next Post

人权观察组织在第52届人权理事会议程2中发言内容

公民社会组织参与观察

本项目主要为人权受害者、活动者、政策倡导者、研究者、媒体、非政府组织等利益攸关方迅速获取联合国人权体系内有关中国人权情况提供资讯服务。作为一个非营利性质的平台,我们感谢网站服务器供应商和网络安全团队在我们遭到黑客攻击后提供的技术支持。

Follow Us

项目观察数据

  • 会期时间表
  • 监测简报
  • 非政府组织数据

本站热点推荐

  • 公民社会组织参与观察监测简报第十三期
  • 385.The Advocates for Human Rights
  • 384.SUN CULTURE FOUNDATION LIMITED

邮件订阅通讯

订阅我们发布的最新信息

Copyrights © 2023. All Rights Reserved CSOs Engagement Watch 公民社会组织参与观察

No Result
View All Result
  • 主页
  • 关于我们
    • 源起
    • 目标
    • 愿景
    • 监测方法
    • 成员
  • 联合国人权机制
    • 人权理事会
    • 普遍定期审议
    • 联合国条约机构
    • 人权理事会特别程序
  • 会期时间表
  • 非政府组织数据
  • 监测简报

Copyrights © 2023. All Rights Reserved CSOs Engagement Watch 公民社会组织参与观察