发言人:China, Ms. Zhang Yizen
发言内容:
副主席女士,
中方注意到特别报告原报告,支持各方加强国际合作,携手应对气候变化这一国际社会共同挑战,消除其对人权的不利影响。
作为负责任大国,中方始终积极参与应对气候变化,国际和多边合作,始终是气候全球气候治理的行动派和实干家。
我们已经郑重宣布,力争2030年前实现碳达峰,2060年前实现碳中和正努力构建和实施生态一加N政策体系,推进低碳发展和绿色转型。
中国将继续深化气候变化南南合作,以中国智慧为全球气候治理贡献力量。将对气候变化负有历史责任,应切实遵循共同但有区别的责任原则,提前大幅减排,为发展中国家可持续发展提供更大支持,并在资金、技术、能力建设等方切实帮助发展中国家提高应对气候挑战的能力,以保障全人类共同的生存和发展利益。
消息来源:
UN WEB TV, 21st Meeting – 56th Regular Session of Human Rights Council, https://webtv.un.org/en/asset/k1n/k1nju4h737