发言人:China, Mr. Han Xincheng
内容:
副主席先生,
中方祝贺本届会议有关国家国别人权审议报告获得核可。国编人权审议是各国通过建设性对话与合作,加强人权领域相互了解,促进和保障人权的重要平台,充分体现了平等和相互尊重的精神。作为人权理事会重要机制之一去运行,必须坚持会员国主导,遵循客观透明、非选择性、建设性、非对抗性、非政治化原则。
各国应基于客观事实提出建设性建议,而非借此大搞点名羞辱和政治操弄。国际社会也应在尊重当事国意愿基础上,为最不发达国家和小岛屿发展中国家参加国别人权审议提供支持。国别人权审议自愿基金可发挥更大作用,中方愿就此提供帮助。
中方高度重视国别人权审议工作,于今年1月参加了第4轮国别人权审议,收到了来自160多个国家的428条建议,中国政府高度重视各国提出的合理建议,感谢各国为中国人权事业发展贡献宝贵智慧,并正在对上述建议进行仔细研究。
在审议期间,中方宣布了将采取的30项人权保障新举措。中方将在立法司法领域加紧推进落实,努力公正办好每一起民生案,坚持和发展新时代枫桥经验,化解纠纷,着力纠正司法人员侵犯律师权利等更好的全面保障人权。
中国将始终以负责和建设性态度参与人权领域国际合作,愿秉持开放、包容、坦诚、合作精神,在交流中相互借鉴,谋求共同进步,共同发展,与国际社会一道共同推动全球人权治理朝着更加公平、公正、合理的包容的方向发展。
消息来源:
UN WEB TV, 44th Meeting – 55th Regular Session of Human Rights Council, https://webtv.un.org/en/asset/k1w/k1w2zo4yxw